Bon, c'est un peu tiré par les cheveux, mais je crois que pour bien apprécier le thé, il ne suffit pas seulement d'être sensible à ces odeurs évanescentes, ses saveurs douces et raffinées, mais que cela aide d'avoir l'âme apaisée. Si l'on est tiraillé par des passions, je crois qu'on a du mal à se poser et passer une heure à simplement déguster un thé de qualité avec un beau Chaxi.
Beauté Orientale de Hsin Chu |
Si l'envie est destructrice, c'est aussi car elle engendre la peur d'être envié. Ce processus de défense contre l'envie des autres se manifeste, par exemple, en cours quand le prof pose une question dont je connais la réponse, mais où j'attends qu'un autre réponde à ma place afin de ne pas susciter l'envie du groupe! En effet, le pendant de l'envie envers le chouchou, c'est la peur de le devenir et d'être haï! Cette peur peut être inhibitrice. Ainsi, je me suis posé la question si je devais garder pour moi l'expérience de ce puerh des années 1920. Ce thé est si rare, hors de portée pour la plupart des amateurs et si cher aussi! Est-ce que je ne vais pas déclencher une vague d'envie avec cette expérience? En effet, à la base de l'envie, il y a un renoncement à l'émulation et une incapacité à se réjouir du bonheur d'autrui. C'est pourquoi, je n'ai pas simplement présenté ma dégustation du puerh comme un simple bonheur, mais aussi comme une forme d'apprentissage qui me permet de m'améliorer dans ma pratique du thé. Tout le monde bénéficie si j'arrive à sélectionner de meilleurs thés et à enseigner plus d'astuces pour mieux préparer son thé!
Ce que j'en retiens donc c'est que la solution à l'envie n'est pas l'absence d'envie. C'est de me construire ma propre voie en fonction de ce que j'aime faire, de ce qui m'intéresse. C'est de me dire que j'ai fait la meilleure carrière possible, car elle m'a amené à faire ce qui me plait et que la plupart des gens qu'elle me fait rencontrer sont sympas et souvent formidables. En effet, seuls des gens généreux, sans envie acceptent d'apprendre de quelqu'un d'autre. C'est aussi accepter que chaque personne a des personalités, des talents différents et que leur réussite ne signifie pas que ma valeur est moindre.
On combat l'envie en se connaissant soi-même et en sachant quelles sont les choses qui nous importent le plus et les buts que nous sommes capables d'atteindre. C'est devenir très bon dans un domaine, à sa manière, et se réjouir que d'autres excellent dans leur domaine. Et si c'est dans le même domaine, alors c'est l'occasion d'apprendre d'eux et d'être reconnaissant de leur enseignement! C'est ainsi qu'on vit en harmonie avec la société et ses contemporains. Et c'est ainsi que je peux boire mon thé en paix!
Note: J'ai remplacé ma calligraphie habituelle par des fleurs de cerisers/prunus (l'une des 4 plantes symboliques des chinois: mei, lan, zhu, ju = fleurs de prunus, orchidée, bambou et chrysanthème.) La fleur de prunus fleurit en hiver,sous la neige, dans des conditions difficiles. Elle représente la beauté de la sagesse des personnes âgées, car l'hiver est la saison d'une nature presque morte. J'ai trouvé que cela irait bien avec ce texte et la saison.
Hi Stéphane,
ReplyDeleteThe subject of envy, as you say, comes up often in a professional setting or a teaching and learning environment. I like what you write about self knowledge, plus recognition of our own value and unique abilities (complementary to those of others)... as a way of putting aside envious feelings.
On the flip- side of envy, there is modesty, generosity and more respect for others, which makes a vast space for learning and sharing. So, please drink your tea in peace!
The familiar painting struck me right away, but I had never heard it interpreted exactly as you have- the wisdom of old age symbolized by the stillness of winter. (If that's the case, we Canadians must be very wise!) I was also touched by the painting's enormous scale next to the tea service, as if to say, we are tiny and insignificant in this world, but we can be truly part of it in many small, meaningful ways.
Thanks for sharing your thoughts!
Elisabeth
Thank you for this thoughtful comment Elisabeth.
ReplyDeleteFor the symbolism of the mei hua, the cherry blossom, there are several layers of interpretation. Winter is because that's when these flowers blossom in China. And old age is because winter is the season before spring, the season of birth and renewal.
The painting is indeed quite big next to the tea. The Chaxi looks small, but maybe not insignificant. Because how can you bring harmony to the world if you can't harmony to your town, and how can you bring harmony to your town if you can't bring harmony to your home, and how can you do this if you can't make a harmonious Chaxi. Change and improvement starts with details and it starts with oneself. That was also the meaning of this text.
Merci!